Marcadores derivados de verbos de movimiento (Monographie)

Una aproximación cognitiva a su polifuncionalidad


Allgemeine Angaben

Autor(en)

Sanne Tanghe

Verlag
De Gruyter
Stadt
Berlin, Boston
Stadt der Hochschule
Universiteit Gent
Publikationsdatum
2016
Abgabedatum
2015
Auflage
1
Reihe
Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 408
Weiterführender Link
http://www.degruyter.com/view/product/474470?rskey=TPjeJu&result=1
ISBN
978-3-11-048666-7 ( im KVK suchen )
Thematik nach Sprachen
Spanisch
Disziplin(en)
Sprachwissenschaft
Schlagwörter
Diskursmarker, Polyfunktionalität, Bewegungsverb, Empirische Linguistik

Exposé

Este volumen versa sobre la polifuncionalidad de marcadores derivados de verbos de movimiento en español (anda, vamos, vaya y venga). El análisis de un amplio corpus de lenguaje hablado ofrece una descripción cuantitativa y cualitativa de la asociación entre el comportamiento funcional de los marcadores y su expresión concreta y formal (la posición, la prosodia y las combinaciones con otros marcadores). Conforme al enfoque cognitivo, se explora, asimismo, la relación entre los valores pragmáticos de los marcadores y la conceptualización de sus fuentes léxicas (las formas verbales). Los resultados subrayan la importancia de un enfoque integrador para la descripción de los marcadores.

Inhalt

Indice

Agradecimientos V
Lista de las abreviaturas VII
Lista de Figuras XI

Introducción 1
Antecedentes 1
Los fundamentos teóricos 3
El enfoque cognitivo 3
El lenguaje es dinámico y flexible 5
Preguntas de investigación y organización del estudio 10

Primera parte: Verbos de movimiento como marcadores: presupuestos teóricos 13

Capítulo 1: Caracterización de los marcadores 15
1.1 Los marcadores y la pragmática 17
1.1.1 La comunicación inferencial (Grice) 18
1.1.2 La Teoría de la Pertinencia (Sperber y Wilson) 20
1.1.2.1 El principio de la Pertinencia 20
1.1.2.2 La Teoría de la Pertinencia y los marcadores 21
1.1.3 La Teoría de la argumentación (Anscombre y Ducrot) 24
1.2 La ineludible definición de los marcadores 26
1.2.1 El modelo dinámico de Cuenca (2013) 28
1.2.2 Los rasgos prototípicos de los marcadores 32
1.2.2.1 Los marcadores en el plano semántico-pragmático 32
1.2.2.2 Los marcadores en el plano morfológico 35
1.2.2.3 Los marcadores en el plano prosódico 37
1.2.2.4 Los marcadores en el plano sintáctico 38
1.3 Una clasificación funcional de los marcadores 41
1.4 Resumen y conclusiones 47

Capítulo 2: Identificación de las formas verbales anda, vamos, vaya y venga 48
2.1 Los verbos de movimiento 49
2.1.1 Clasificación de los verbos de movimiento 49
2.1.2 Descripción conceptual 52
2.1.3 Las extensiones metafóricas a partir de los verbos de movimiento 57
2.2 Los modos verbales 61
2.2.1 Los valores del imperativo y del subjuntivo 61
2.2.2 El valor exhortativo de las formas verbales originarias 64
2.2.3 Rasgos conceptuales del valor exhortativo 66
2.3 Resumen y conclusiones 68

Capítulo 3: Metáfora, polisemia y cambio lingüístico 74
3.1 La metáfora 75
3.1.1 Definición y clasificación 75
3.1.2 Marcadores y metáforas 78
3.2 La polisemia: la cara sincrónica de la polifuncionalidad 79
3.2.1 Definición 79
3.2.2 La polisemia de los marcadores 82
3.3 El cambio lingüístico: la cara diacrónica de la polifuncionalidad 84
3.4 Resumen y conclusiones 92

Conclusión primera parte: la interfaz entre forma y función 94

Segunda parte: Hacia el estudio empírico de los marcadores 97

Capítulo 4: Materiales y metodología 99

Capítulo 5: Cuando los árboles sí dejan ver el bosque: una primera aproximación estadística 105

Capítulo 6: El comportamiento funcional 113
6.1 El parámetro funcional 113
6.2 Frecuencias de las tres macrofunciones en el corpus 115
6.3 La macrofunción apelativa 117
6.4 La macrofunción expresiva 124
6.4.1 La valoración epistémica 126
6.4.2 La valoración apreciativa 129
6.5 La macrofunción metadiscursiva 132
6.5.1 El valor reformulativo 134
6.5.2 El valor continuativo 139
6.5.3 El valor de apoyo modal-enunciativo 140
6.5.4 El valor de cierre discursivo 141
6.6 Conclusiones 144

Capítulo 7: Los parámetros distribucionales 151
7.1 La Teoría de las Unidades del Discurso (TUD) 151
7.2 La unidad conformada (UC) 161
7.2.1 Los marcadores al margen del núcleo informativo 165
7.2.2 Los marcadores estructuralmente aislados 169
7.3 La posición discursiva 171
7.3.1 La relación entre posiciones y funciones de los marcadores 171
7.3.2 Una comparación entre los cuatro marcadores 177
7.4 La libertad posicional 181
7.5 Conclusiones 185

Capítulo 8: Las combinaciones 187
8.1 Las coocurrencias 187
8.1.1 Antecedentes y enfoque 188
8.1.2 La convencionalización de las coocurrencias 190
8.1.3 Los valores de las coocurrencias y la afinidad pragmática entre sus constituyentes 195
8.1.3.1 Las coocurrencias con un marcador modal 196
8.1.3.2 Las coocurrencias con un marcador discursivo 199
8.1.3.3 Una comparación entre los dos tipos de coocurrencias: [MM+M] vs. [MDi+M] 206
8.1.3.4 Las reduplicaciones 209
8.1.4 El comportamiento distribucional de las coocurrencias 211
8.1.5 Conclusiones 215
8.2 El vocativo 217
8.2.1 Acerca del vocativo 217
8.2.1.1 Los tipos de vocativos 218
8.2.1.2 La clasificación funcional 219
8.2.1.3 La posición del vocativo 222
8.2.2 Los marcadores y el vocativo 223
8.2.2.1 La frecuencia de los vocativos 223
8.2.2.2 Las funciones del vocativo 225
8.2.2.3 Los tipos de vocativos 228
8.2.2.4 La posición relativa del vocativo 231
8.2.3 Conclusiones 232

Capítulo 9: La configuración prosódica 234
9.1 Metodología 234
9.1.1 Introducción 234
9.1.2 Los parámetros prosódicos 237
9.1.3 Descripción y anotación del corpus 240
9.2 La posición del marcador dentro del GF 244
9.3 El perfil prosódico del marcador 248
9.3.1 La curva de intensidad 249
9.3.2 La curva melódica 250
9.3.3 La intensidad media 252
9.3.4 La F0 media 254
9.3.5 La duración del marcador 257
9.4 La ubicación prosódica del marcador dentro del contexto 260
9.4.1 La duración de las pausas 260
9.4.2 Los reajustes de intensidad y de F0 262
9.5 Conclusiones 265

Capítulo 10: Las construcciones intensificadoras 268
10.1 Anda y vaya como operadores de intensificación 268
10.1.1 Los marcadores llevan complementos 270
10.1.2 Vaya como intensificador de un sintagma nominal 274
10.2 ¡Vaya que sí!, las construcciones intensificadoras en el corpus 277
10.2.1 La construcción intensificadora [marcador + complemento] 277
10.2.2 La construcción intensificadora [
vaya
+ SN] 283
10.3 Conclusiones 286

Conclusión segunda parte: Dime cómo se manifiesta, y te diré qué función tiene: la asociación entre forma y función 288

Conclusiones generales 292

Bibliografía 299

Índice 313


Anmerkungen

keine

Ersteller des Eintrags
Christine Henschel
Erstellungsdatum
Donnerstag, 15. September 2016, 16:34 Uhr
Letzte Änderung
Freitag, 16. September 2016, 22:09 Uhr