La voz armada del soldado español Alonso de Medina (1549): diálogos y cartas (Sammelband)


Allgemeine Angaben

Herausgeber

Rosario Navarro Gala

Verlag
Iberoamericana–Vervuert
Stadt
Madrid, Frankfurt
Publikationsdatum
2020
Reihe
El Fuego Nuevo. Textos recobrados 14
Weiterführender Link
https://www.iberoamericana-vervuert.es/FichaLibro.aspx?P1=171499&ISBN=9788491920915&TITULO=La%20voz%20armada%20del%20soldado%20espa%C3%B1ol%20Alonso%20de%20Medina%20(1549)%20:$bdi%C3%A1logos%20y%20cartas%20/$cAlonso%20de%20Medina%20;%20estudio%20preliminar%20y%20edici%C3%B3n%20de%20Rosario%20Navarro%20Gala.
ISBN
978-84-9192-091-5 ( im KVK suchen )
Thematik nach Sprachen
Spanisch
Disziplin(en)
Sprachwissenschaft, Literaturwissenschaft
Schlagwörter
Historia y crítica de la literatura, Lenguas autóctonas - Quechua, Lengua española, Literatura en español, Historia Hispanoamérica

Exposé

Pedro La Gasca ha pasado a la historia como un ejemplo de diplomacia, como el artífice de la paz en el Perú tras las revueltas ocasionadas por el intento de implantar las Leyes Nuevas, pero se omite sistemáticamente el hecho de que su política pacificadora alteró las bases de una sociedad en ciernes, subvirtiendo el orden establecido. Alonso de Medina en sus cartas y diálogos no dejará de hacer referencia a esta situación: «El mundo anda al revés, lo malo levantado y lo bueno arrastrado» (carta 1) y alzará su voz rotunda en un intento, parece que desesperado, de mover a La Gasca a que cambie su política hacia los conquistadores leales al Rey, arraigados al Perú, donde, además de injusticias contra estos, se están cometiendo graves abusos contra los naturales. Así pues, sus cartas y diálogos no son ficticios ni rememoran desde la distancia literaria acontecimientos acaecidos durante la vida del autor, sino que son reflejo directo de la zozobra y desazón que provoca la injusticia vivida en primera persona, así nos ofrece un fresco cargado de la tensión y de la emoción con la que se vivieron unos acontecimientos muy concretos de la historia, con un lenguaje retórico que incluye un interesante y pintoresco catálogo de expresiones populares.

Este volumen, junto a un estudio introductorio que analiza algunas cuestiones y permite recontextualizar los escritos de Alonso de Medina, presenta la primera edición respetuosa con los manuscritos originales y autógrafos que incluye los dibujos que el propio autor realizó. Se trata de dibujos a modo de viñeta parlante, caricatura física y moral con tintes satíricos de Pedro La Gasca y del arzobispo de Lima, Jerónimo de Loaiza. Se ha realizado una transcripción respetuosa con las grafías de los manuscritos, que se acompaña de notas de carácter socio-histórico y lingüístico, con la inclusión de notas sobre términos quechuas y aimaras que debemos a la sabiduría y generosidad de Rodolfo Cerrón-Palomino.

Rosario Navarro Gala es personal docente e investigador de la Universidad de Zaragoza e investigadora del Instituto de Investigación de Patrimonio y Humanidades. Entre sus publicaciones se encuentran los libros Lengua y Cultura en la Nueva Corónica y Buen gobierno, Valencia, Universidad de Valencia (2003), La “Relación de antigüedades deste Reyno del Pirú”: gramática y discurso ideológico indígena (2007) y El libro de protocolo del primer notario indígena (Cuzco, siglo XVI). Cuestiones filológicas, discursivas y de contacto de lenguas (2015).

Inhalt


Anmerkungen

keine

Ersteller des Eintrags
Estella Llorente
Erstellungsdatum
Dienstag, 16. Juni 2020, 15:48 Uhr
Letzte Änderung
Sonntag, 21. Juni 2020, 21:19 Uhr