Forschung

Sie finden hier Neuerscheinungen aus der Romanistik: Dissertationen, Habilitationsschriften, Monographien, Sammelbände und die Inhaltverzeichnisse aktueller romanistischer Fachzeitschriften.



  Sortierung: Jahr | Titel | Erstellungsdatum
Ursula Hennigfeld (Hg.): Nicht nur Paris. Metropolitane und urbane Räume in der französischsprachigen Literatur der Gegenwart. Bielefeld 2012.
Ursula Mathis-Moser (Hg.): Nicole Brossard: Sie wäre der erste Satz meines nächsten Romans. Elle serait la première phrase de mon prochain roman. She would be the first sentence of my next novel. Innsbruck 2002.
Rocío Quispe-Agnoli: Nobles de papel : identidades oscilantes y genealogías borrosas en los descendientes de la realeza inca. Madrid; Frankfurt 2016.
Julia Barella Vigal: Noches de invierno. Madrid, Frankfurt 2013.
Sheila Pastor: No esperes de mí los mapas: las derivas del viaje en la literatura hispánica del siglo XXI . Madrid; Frankfurt 2023.
Pura Fernández (Hg.): No hay nación para este sexo. La Re(d)pública transatlántica de las Letras: escritoras españolas y latinoamericanas (1824-1936). Madrid; Frankfurt 2015.
Mario A. Della Costanza, Maria Chiara Janner, Paul Sutermeister (Hg.): Noi - Nous - Nosotros. Studi romanzi - Études romanes - Estudios románicos. Bern 2014.
Silvia Natale, Daniela Pietrini, Nelson Puccio, Till Stellino (Hg.): Noio volevàn savuàr . Studi in onore di Edgar Radtke per il suo sessantesimo compleanno / Festschrift für Edgar Radtke zu seinem 60. Geburtstag. Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien 2012.
Encarnación Sánchez García: Nombres y hombres: onomástica de los personajes y significación del "Diálogo de la lengua". Madrid; Frankfurt 2021.
Thomas Johnen: Nominale Anredeformen in Fernsehwahlduellen: ein multilingualer Vergleich. Zwickau 2019.
Barbara Schirakowski: Nominalisierte Infinitive im Spanischen. Berlin/Boston 2021.
Lena Karssenberg: Non-prototypical clefts in French. A corpus analysis of "il y a" clefts. Berlin/Boston 2018.
Non si sa come. Man weiß nicht wie. Stefan Zweig traduce Luigi Pirandello. 2012.
Dagmar Abendroth-Timmer, Christiane Fäcke, Lutz Küster, Christian Minuth (Hg.): Normen und Normverletzungen. Aktuelle Diskurse der Fachdidaktik Französisch. Stuttgart 2011.
Matthias Grein, Bernd Tesch: Normen und Praktiken des fremdsprachlichen Klassenzimmers. Der Alltag des Französisch- und Spanischunterrichts im Kontext von Bildungsreformen und gesellschaftlichem Wandel . Frankfurt am Main 2023.
Sarah Dessì Schmid, Ludwig Fesenmeier, Antje Lobin (Hg.): Norm und Hybridität / Ibridità e norma. Linguistische Perspektiven / Prospettive linguistiche. Berlin 2020.
Inmaculada Sánchez Alarcón, Hanna Hatzmann, Marta Álvarez (Hg.): No se está quieto. Nuevas formas documentales en el audiovisual hispánico. Madrid; Frankfurt 2016.
No solo con las armas/Non solum armis. Cultura y poder en la Nueva España. Madrid, Frankfurt 2014.
Julio López Hernández: Notas a pie de obra. Madrid; Frankfurt 2016.
Christoph Mayer, Paula Rebecca Schreiber (Hg.): "Nous sommes européennes..."? Romanistische Perspektiven auf europäische Populärmusik. Berlin 2023.
Hélène Amrit, Anna Giaufrat, Ursula Mathis-Moser (Hg.): Nouveaux regards sur la littérature québécoise. Hommage à Pierre de Grandpré. Innsbruck 2004.
Nouvelle Revue Synergies Canada. « La notion de voix en sociolinguistique et sciences sociales » . ./15 (2022)
Susanne Klengel, Christiane Quandt, Peter W. Schulze, Georg Wink (Hg.): Novas vozes. Zur brasilianischen Literatur im 21. Jahrhundert. Frankfuert 2013.
Susanne Klengel, Christiane Quandt, Peter W. Schulze, Georg Wink (Hg.): Novas Vozes. Zur brasilianischen Literatur im 21. Jahrhundert. Frankfurt am Main 2013.
Rafael Bonilla, Begoña Rodríguez, José Ramón Trujillo (Hg.): Novela corta y teatro en el Barroco español (1613-1685) . Studia in honorem Prof. Anthony Close. Madrid 2012.