Transkulturelle italophone Literatur - Letteratura italofona transculturale (Sammelband)


Allgemeine Angaben

Herausgeber

Martha KleinhansRichard Schwaderer

Verlag
Königshausen & Neumann
Stadt
Würzburg
Publikationsdatum
2013
ISBN
978-3-8260-5187-6 ( im KVK suchen )
Thematik nach Sprachen
Italienisch
Disziplin(en)
Literaturwissenschaft, Medien-/Kulturwissenschaft
Schlagwörter
Sibhatu, Ali Farah, Ghermandi, Scego, Garane Garane, Mohamed Aden, Macoggi, Lakhous, Komla Ebri, Vorpsi, Dones, Jadrejcic, Lukanic, Ibrahimi, Gezim Hajdari, Lilin

Exposé

Il titolo della raccolta Letteratura italofona transculturale denota la produzione letteraria in lingua italiana di scrittrici e scrittori con biografie a sfondo migratorio. Il focus posto dai curatori sui paesi africani, balcanici e dell’Est europeo quali aree di riferimento consente ai lettori di conoscere più da vicino ambiti particolarmente vivaci di questa nuova letteratura e intende aprire nuove vie alla futura ricerca letteraria.
Der titelgebende Begriff Transkulturelle italophone Literatur kennzeichnet die italienischsprachige Literatur von Schriftstellerinnen und Schriftstellern mit Migrationshintergrund. Die Konzentration auf den Balkan, Osteuropa und afrikanische Länder als Bezugsräume ermöglicht es, besonders lebendige Bereiche dieser neuen Literatur näher kennenzulernen, und eröffnet Ansätze für zukünftige Forschungen.

Inhalt

Inhaltsverzeichnis
MARTHA KLEINHANS UND RICHARD SCHWADERER
Zur Einführung

Allgemeines
IMMACOLATA AMODEO
„Piove sempre in questo paese“. Rappresentazione, istituzionalizzazione ed estetica di una letteratura dell’immigrazione in Italia – alcuni commenti in chiave comparata
CHIARA MENGOZZI
Archivio, mercato e strategie del ‘vissuto’: su alcune scritture collaborative degli anni Duemila
ROTRAUD VON KULESSA
La letteratura migrante tra testimonianza ed impegno
GABRIELLA DONDOLINI
La Compagnia delle poete: esperienze di poesia polifonica
ROSANNA MORACE
Intarsi polifonici nella Letteratura-Mondo

Italophone Autorinnen und Autoren aus Afrika
FRANCA SINOPOLI
Riferimenti identitari italiani alla luce della rilettura postcoloniale: memorie e spazi transnazionali
DAGMAR REICHARDT
Transkulturelle Gewaltaspekte in der zeitgenössischen scrittura femminile italofona: Sibhatu, Ali Farah, Ghermandi, Scego*
MARIA KIRCHMAIR
La narrativa postcoloniale nell’Italia d’oggi: aspetti dello spazio e processi di trasformazione identitaria nei romanzi di Gabriella Ghermandi, Garane Garane e Cristina Ubax Ali Farah
BRIGITTE LE GOUEZ
L’altro versante della storia: dalle memorie rimosse dell’Africa italiana alle antanaclasi di Carla Macoggi
MARTHA KLEINHANS
Endstation Rom? – Verortungsversuche afroitalienischer Schriftstellerinnen aus Somalia
SUSANNE KLEINERT
Transkulturalität, Erzählperspektive und oraler Erzählstil in Igiaba Scegos Oltre Babilonia und La mia casa è dove sono
RICHARD SCHWADERER
Vom pasticciaccio zur Transkulturalität? Eine kritische Lektüre der römischen Romane des Algeriers Amara Lakhous
TITUS HEYDENREICH
Piccoli imbarazzismi quotidiani. Le raccolte di Kossi Komla-Ebri

Italophone Autorinnen und Autoren vom Balkan und aus Osteuropa
DANIELE COMBERIATI
Dall’altra parte del mare. La scrittura migrante degli autori di origine albanese
MARIO ROSSI
Ornela Vorpsi ed Elvira Dones: una lettura di Vetri rosa e di Vergine giurata
NORA MOLL
La rielaborazione della guerra nella nuova narrativa italiana: i Balcani di Tamara Jadrejčić, Sarah Zuhra Lukanić e Anilda Ibrahimi
EMMA BOND
Il corpo come racconto: arte e mestiere nell’Educazione siberiana di Nicolai Lilin e Bevete cacao Van Houten! di Ornela Vorpsi
VIKTORIA ADAM
‘Quando la pelle parla’. La dimensione simbolica, intermediale e (trans-)culturale del tatuaggio siberiano nell’Educazione siberiana di Nicolai Lilin
Anhang
Zu den Autorinnen und Autoren der Beiträge


Anmerkungen

Akten der Fachkonferenz im Rahmen des DAAD-Programms “Deutsch-italienische Dialoge”, Universität Würzburg, 9.-12. Oktober 2012

Ersteller des Eintrags
Martha Kleinhans
Erstellungsdatum
Sonntag, 09. November 2014, 20:30 Uhr
Letzte Änderung
Sonntag, 09. November 2014, 20:30 Uhr