Redit (Sonstiges)

Revista Electrónica de Didáctica de la Traducción y la Interpretación


Allgemeine Angaben

Herausgeber

Inmaculada Almahano GüetoEsperanza Macarena Pradas MacíasMaría Dolores Fernández de la Torre MadueñoCristina Tejedor MartínezIsabel Cómitre NarváezEncarnación Postigo PinazoMª del Carmen Balbuena TorezanoMaría-José Varela Salinas

Publikationsdatum
Dezember 2008
Weiterführender Link
www.redit.uma.es
Thematik nach Sprachen
Französisch, Spanisch, Deutsch, Sprachübergreifend, Englisch
Disziplin(en)
Medien-/Kulturwissenschaft, Sprachwissenschaft, Fachdidaktik, Sprachpraxis
Schlagwörter
Übersetzungswissenschaft, Übersetzungsdidaktik, Dolmetschwissenschaft, Dolmetschdidaktik

Exposé

redit – Die ZEITSCHRIFT FÜR DIDAKTIK DES ÜBERSETZENS UND DES DOLMETSCHENS – redit – wurde von einer Gruppe von Dozenten gegründet, die an der wissenschaftlichen Weiterentwicklung sowie der Verbesserung der Aus- und Fortbildung im Bereich Übersetzung und Dolmetschen interessiert sind. In dieser Zeitschrift sollen unterschiedliche theoretische Ansätze sowie Vorschläge aus der angewandten Didaktik aufeinandertreffen und diskutiert werden. redit stellt somit eine Plattform für den Wissens- und Informationsaustausch von Ausbildern und Wissenschaftlern dar und ist ein Forum, auf dem die neuesten Vorschläge zu Unterrichtspraxis und Weiterbildung vorgestellt werden.


Anmerkungen

Wissenschaftliche elektronische Zeitschrift

Ersteller des Eintrags
María-José Varela Salinas
Erstellungsdatum
Samstag, 13. Februar 2010, 23:03 Uhr
Letzte Änderung
Samstag, 13. Februar 2010, 23:03 Uhr