Address in Portuguese and Spanish. Studies in diachrony and diachronic reconstruction (Sammelband)
Allgemeine Angaben
Herausgeber
Martin Hummel, Célia dos Santos Lopes- Verlag
- De Gruyter
- Stadt
- Berlin/Boston
- Publikationsdatum
- 2020
- Auflage
- 1
- doi
- doi:10.1515/9783110701234 ( öffnen )
- Thematik nach Sprachen
- Portugiesisch, Spanisch
- Disziplin(en)
- Sprachwissenschaft
Exposé
Portuguese and Spanish are intimately related languages, especially in the domain of address, because the crucial moments in the diachrony of address happened in shared political and geographic contexts. The volume Address in Portuguese and Spanish. Studies in Diachrony and Diachronic Reconstruction edited by Martin Hummel and Célia dos Santos Lopes provides the first systematic comparative approach to the history of forms of address in Portuguese and Spanish. For this purpose, the volume joins the most relevant authors on this topic. It will thus be a landmark for further research. The contrastive focus on Portuguese and Spanish naturally provides new insights. To give one example, empirical data show that the puzzling late spread of Sp. usted and Pt. você all over America can be explained for both languages by the role of the political and military colonial administration. From the methodological point of view, the volume is innovative insofar as it links traditional downstream diachrony with upstream diachronic reconstruction based on synchronic variation. The volume includes theoretical reflections as well as fine-grained empirical studies.
Inhalt
Table of contents
Introduction
Célia dos Santos Lopes & Martin Hummel
Part I. Comparative approaches to Portuguese and Spanish
Diachronic research on address in Portuguese and Spanish
Martin Hummel
Forms of address in the south-western Sprachbund of the Iberian Peninsula: One hundred years of evolution in western Andalusian Spanish and European Portuguese
Víctor Lara Bermejo
Forms of address from the Ibero-Romance perspective: A brief history of Brazilian voceamento
Célia Regina dos Santos Lopes, Leonardo Lennertz Marcotulio & Thiago Laurentino de Oliveira
Part II. Portuguese
Variation and change in the second person singular pronouns tu and você in Santa Catarina (Brazil)
Izete Lehmkuhl Coelho & Christiane Maria Nunes de Souza
Retracing the historical evolution of the Portuguese address pronoun você using synchronic variationist data
Gunther Hammermüller
Forms of address in São Paulo: A historical approach
Vanessa Martins do Monte
Variation in the paradigms of tu and você: Subject and complements in letters from Minas Gerais, Brazil, 1860-1989
Márcia Cristina de Brito Rumeu
Part III. Spanish
The loss of vosotros in American Spanish
Virginia Bertolotti
Vuestra atención, por favor ‘your attention, please’. Some remarks on the usage and history of plural vuestro/a in Cusco Spanish (Peru)
Philipp Dankel & Miguel Gutiérrez Maté
Prescriptive and descriptive norms in second person singular forms of address in Argentinean Spanish: vos, usted, tú
María Marta García Negroni & Silvia Ramírez Gelbes
Addressing in two presidential election debates in Mexico (1994 and 2012): Forms and functions
María Eugenia Vázquez Laslop
The European roots of the present-day Americanism su merced
Miguel Calderón Campos & María Teresa García-Godoy
Linguistic change and social transformation: The spread of tuteo in Restoration Spain and the Second Republic (1875-1939)
Isabel Molina Martos
Anmerkungen
Das Buch ist frei zugänglich (open access) unter
- Ersteller des Eintrags
- Martin Hummel
- Erstellungsdatum
- Donnerstag, 30. Juli 2020, 09:19 Uhr
- Letzte Änderung
- Sonntag, 02. August 2020, 21:48 Uhr