Lendemains - Études comparées sur la France (Zeitschriftenheft)
Transfuge, transfert, traduction: la réception de Didier Eribon dans les pays germanophones
Allgemeine Angaben
Herausgeber
Andreas Gelz- Publikationsdatum
- September 2021
- Jahrgang
- 45
- Nummer
- 180
- Weiterführender Link
- https://www.narr.de/lendemains%20-%20%C3%89tudes%20compar%C3%A9es%20sur%20la%20france%2045.%20jahrgang%202020,%20no.%20180-19550/
- ISSN
- 0170-3803
- Thematik nach Sprachen
- Französisch
- Disziplin(en)
- Literaturwissenschaft
Inhalt
Editorial
Dossier
Elisabeth Kargl/ Bénédicte Terrisse (ed.)
Transfuge, transfert, traduction: la réception de Didier Eribon dans les pays germanophones
Elisabeth Kargl/ Bénédicte Terrisse: Quelques hypothèses et scénarios interprétatifs en guise d’introduction
Joseph Jurt: Portrait de Didier Eribon en transfuge de classe
Joseph Jurt: Note au sujet des mécanismes de la réception transnationale. L’exemple de Didier Eribon et d’Annie Ernaux
Christoph Oliver Mayer: „Dreifach hält besser“. Zur indirekten Rezeption Didier Eribons über die Werke von Édouard Louis und Annie Ernaux
Jan Rhein: Didier Eribon im Kontext des Buchmesseschwerpunkts Francfort en français auf der Frankfurter Buchmesse 2017
Gregor Schuhen: Erfolgsmodell Autosoziobiografie? Didier Eribons literarische Erben in Deutschland (Daniela Dröscher und Christian Baron)
Christoph Schaub: Autosoziobiografisches und autofiktionales Schreiben über Klasse in Didier Eribons Retour à Reims, Daniela Dröschers Zeige deine Klasse und Karin Strucks Klassenliebe
Christina Ernst: ‚Arbeiterkinderliteratur‘ nach Eribon. Autosoziobiographie in der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur
Delphine Edy: Transfuge(s) de classe, de genre, de culture … Pour Thomas Ostermeier, tous les détours mènent à Reims
Raffael Hiden: Das Theater als For(u)m der Darstellung soziologischer Erkenntnisse: Didier Eribons Autosozioanalyse als künstlerisches Reenactment?
Maiwenn Roudaut: Le transclasse et la reconnaissance. Proposition de lecture de Retour à Reims
Marion Biet: (Re)penser Retour à Reims avec un accent: la mobilité de classe au prisme des langues et de la mobilité géographique
Traduire, lire et étudier Retour à Reims dans les pays germanophones. Table ronde avec Bernard Banoun, Tobias Haberkorn, Yasmin Hoffmann et Christoph Reinprecht
Anmerkungen
keine
- Ersteller des Eintrags
- Narr Francke Attempto Verlag GmbH+Co. KG
- Erstellungsdatum
- Donnerstag, 30. September 2021, 09:10 Uhr
- Letzte Änderung
- Sonntag, 03. Oktober 2021, 21:49 Uhr