Romanian in Migration Contexts (Sammelband)
Allgemeine Angaben
Herausgeber
Aurelia Merlan- Verlag
- Narr
- Stadt
- Tübingen
- Publikationsdatum
- 2024
- Auflage
- 1
- Reihe
- Orbis Romanicus, Studia philologica Monacensia, 16
- Weiterführender Link
- https://www.narr.de/romanian-in-migration-contexts-18467/
- ISBN
- 978-3-8233-8467-0 ( im KVK suchen )
- Thematik nach Sprachen
- Rumänisch
- Disziplin(en)
- Sprachwissenschaft
- Schlagwörter
- Migrationslinguistik, Rumänisch, Sprachkontakt, Bilingualismus
Exposé
As a result of migration, more than 25% of the native speakers of Romanian now reside outside Romania and Moldova. The present volume focuses on Romanian as a language of migrants (1th and 2th generation) in various migration contexts: both within and outside Europe. The contributions examine the intergenerational transmission of Romanian, its use by domains, the effects of language contact with Romance, Germanic and Slavic languages, as well as specific scenarios of migration and different methods of migration research.
Als Folge der Migration leben heute mehr als 25 % der rumänischen Muttersprachler außerhalb Rumäniens und der Republik Moldau. Der vorliegende Band konzentriert sich auf das Rumänische als Sprache von Migranten der 1. und 2. Generation in verschiedenen Migrationskontexten: sowohl innerhalb als auch außerhalb Europas. Die Beiträge untersuchen die intergenerationelle Weitergabe des Rumänischen, seine Verwendung in verschiedenen Bereichen, die Auswirkungen des Sprachkontakts mit romanischen, germanischen und slawischen Sprachen sowie spezifische Migrationsszenarien und Methoden der Migrationsforschung.
Inhalt
Inhalt
Preface
Scenarios of migration
Georg Kremnitz (Wien)
La migration en tant que phénomène (souvent) de longue durée
Methods of migration research
Florin-Teodor Olariu (Iaşi)
Homo migrans en tant qu’Homo narrans, ou la migraphie en tant que récit de vie
Romanian in migration contexts within Europe
Alexandru-Laurenţiu Cohal (Iaşi)
Appunti sul romeno e sull’italiano parlato della seconda generazione di migranti romeni in Italia
Felicia Dumas (Iaşi)
Les Roumains de France : leur langue maternelle et leur pratique religieuse
Ioana Jieanu (Ljubljana/Ploieşti)
Translanguaging Phenomena in the Communication of Romanian Children in Slovenia
Timea Kádas Pickel et Elena Soare (Paris)
De la langue de la mère à la langue héritée : comment ne pas en perdre son roumain ? Aspects sociolinguistiques et grammaticaux de la transmission du roumain langue d’héritage
Aurelia Merlan (München)
El rumano de los inmigrantes de segunda generación en Alemania entre conservadurismo e innovación
Iulia Nica (Salamanca/Iaşi/Bucureşti)
Contactos extraterritoriales recientes entre el rumano y otras lenguas románicas. Estudio de la comunicación por Internet
Danielle Omer (Le Mans)
Politiques linguistiques familiales : la transmission de la langue roumaine en contexte migratoire
Romanian in migration contexts outside Europe
Mirela Cherciov (Toronto)
Ten Years Later: Reflections on the Dynamics between Two Languages in Romanian Adult Migrants in Toronto
Anna-Christine Weirich (Frankfurt am Main)
Digital Pluriliteracies of Moldovans in Montréal
Anmerkungen
keine
- Ersteller des Eintrags
- Aurelia Merlan
- Erstellungsdatum
- Donnerstag, 31. Oktober 2024, 17:27 Uhr
- Letzte Änderung
- Donnerstag, 31. Oktober 2024, 17:27 Uhr