Las lenguas románicas estándar (Monographie)

Historia de su formación y de su uso


Allgemeine Angaben

Autor(en)

Michael Metzeltin

Verlag
Academia de la Llingua Asturiana
Stadt
Oviedo
Publikationsdatum
2004
Reihe
Llibrería Llingüística, 16
Weiterführender Link
http://www.academiadelallingua.com/comun.php?seccion=publicaciones&id_p=00000004
ISBN
84-8168-356-6 ( im KVK suchen )
Thematik nach Sprachen
Französisch, Italienisch, Katalanisch, Okzitanisch, Portugiesisch, Rumänisch, Spanisch, Sprachübergreifend, Friaulisch, Asturianisch, Galegisch, Aragonesisch, Dolomitenladinisch, Korsisch, Sardisch
Disziplin(en)
Sprachwissenschaft
Schlagwörter
Externe Sprachgeschichte, Romanische Sprachen

Exposé

Como ciudadanas y ciudadanos europeos tenemos que insertarnos cada vez más en un mundo globalizado. En éste las lenguas románicas constituyen uno de los grupos lingüísticos más extendidos, sobre el cual conviene por lo tanto tener unas informaciones generales.

También las disciplinas filológicas, obedeciendo a ciertas tendencias a la especialización, han ido separándose en filologías particulares. Pero desde el punto de vista científico y cultural se mantiene la necesidad de comparar las lenguas afines para encontrar y establecer modelos de explicación y comprensión histórica más generales. Éste ha sido uno de los fines del gran Lexikon der Romanistischen Linguistik (LRL) en once tomos, coordenado por Günter Holtus, Michael Metzeltin y Christian Schmitt y publicado entre 1988 y 2001 por la editorial Niemeyer de Tübingen. Se trata de una moderna enciclopedia de todas las lenguas románicas consideradas en todos sus aspectos, sobre cuya base podemos construir nuevas síntesis como la presente para un vasto público universitario. Para los conocimientos de historia general siguen siendo indispensables, por supuesto, las grandes enciclopedias como la Gran Enciclopedia Rialp (Madrid, Ediciones Rialp, 1979) y el Gran diccionario enciclopédico Plaza (Barcelona, Plaza & Janés, 1992).

El presente manual propone una nueva tipología de las lenguas románicas partiendo de los datos lingüísticos empíricos y poniéndolos en relación tanto con la historia política de la alta edad media como con la historia de la formación de los modernos Estados nacionales. Pese a la gran variación que ofrecen los idiomas románicos, su evolución y sus estructuras presentan tantos rasgos comunes que se puede hablar de un tipo lingüístico románico. Ello se debe no sólo a un acervo léxico patrimonial y una idiosincrasia estructural comunes, sino también a la constante presencia de modelos gramaticales y textuales latinos en la cultura de Occidente y a las recíprocas influencias en diversas épocas de las culturas romana y románicas. La primera parte del libro está dedicada a la evolución del latín al romance, las leyes respectivas y la tipología de las lenguas románicas. Sigue la presentación de las actuales quince lenguas románicas estándar sobre todo en su evolución histórica externa, es decir, la historia de las condiciones de su uso. Como se trata de un libro destinado al mundo castellanohablante se presta particular atención a la historia de las lenguas románicas de la Penísula Ibérica, y sobre todo a la historia del asturiano y del castellano como ejemplo de explicación del proceso de estandardización de las actuales lenguas románicas (y probablemente de todas las lenguas europeas actuales). La descripción de las demás lenguas se desarrolla de manera paralela, pero más concentrada. La última parte está dedicada a la historia de la lingua franca. Al final de cada capítulo o grupo de capítulos se encuentra una bibliografía selectiva que enseña los diferentes tipos de libros a los cuales se podría recurrir para desarrollar sus conocimientos sobre la base de la descripción propuesta.

Con este manual esperamos contribuir a una mejor comprensión de la historia de las actuales lenguas románicas dentro del marco de los Estados nacionales y de la importancia de encontrar un equilibrio en el uso de las lenguas transnacionales, nacionales y regionales en el actual mosaico poliglósico europeo, un multiuso siempre enriquecedor como todo multilingüismo.

Tengo el placer de agradecer a la Österreichische Akademie der Wissenschaft y al Consejo Superior de Investigaciones Científicas la posibilidad que me han ofrecido de trabajar dos veces en Madrid (2001, 2002). Sobre todo quiero expresar mi agradecimiento especial a Ana Cano y José Luis García Arias de la Academia Asturiana de la Llingua y de la Universidad de Oviedo: sin ellos que han acompañado toda la redacción de este libro.

Inhalt

Inhaltsverzeichnis
http://bvbr.bib-bvb.de:8991/exlibris/aleph/a20_1/apache_media/CJFUCYQJ1TCU9L2X1B1YA6T864QJVC.pdf

Prólogo de Ana María Cano

Introducción

Parte I: Presentación general

Parte II: La órbita de la monarquía astur-leonesa

Parte III: La órbita del imperio carolingio

Parte IV: La órbita del mundo italiano

Parte V: La órbita del mundo rumano

Parte VI: Las lenguas francas del mediterráneo


Anmerkungen

keine

Ersteller des Eintrags
Michael Metzeltin
Erstellungsdatum
Dienstag, 19. April 2011, 17:28 Uhr
Letzte Änderung
Dienstag, 19. April 2011, 17:28 Uhr