Title icon 5 Forschung

Sie finden hier Neuerscheinungen aus der Romanistik: Dissertationen, Habilitationsschriften, Monographien, Sammelbände und die Inhaltverzeichnisse aktueller romanistischer Fachzeitschriften.


  Sortierung: Jahr | Titel | Erstellungsdatum
Valérie Deshoulières, Christoph Vatter, Hans-Jürgen Lüsebrink (Hg.): Europa zwischen Text und Ort/Interkulturalität in Kriegszeiten (1914–1954). L’Europe entre Texte et Lieu/Interculturalités en temps de guerre (1914–1954). Bielefeld 2013.
Christiane Solte-Gresser, Manfred Schmeling, Hans-Jürgen Lüsebrink (Hg.): Zwischen Transfer und Vergleich. Theorien und Methoden der Literatur- und Kulturbeziehungen aus deutsch-französischer Perspektive. Stuttgart 2013.
Oy-Marra, Klaus, Pietschmann, Elisabeth, Matheus, Ricarda (Hg.): Barocke Bekehrungen. Konversionsszenarien im Rom der Frühen Neuzeit. Bielefeld 2013.
Wolfgang, Müller-Funk: Die Dichter der Philosophen. Essays über den Zwischenraum von Denken und Dichten. Paderborn 2013.
Carsten Sinner (Hg.): Comunicación y transmisión del saber entre lenguas y culturas. München 2013.
Jörg Türschmann (Hg.): Transnational Cinema in Europe. Wien 2013.
Emili Casanova Herrero, Cesáreo Calvo Rigual (Hg.): Actas del XXVI congreso internacional de lingüística y filología románicas. Vol. VIII: Recursos electrònics: diccionaris i corpus. Lexicografia / Traduccions en la Romània i traduccions latino-romàniques, Traducció automàtica / Llengües criolles amb base lèxica romanç i contactes lingüístics extra i intraromànics. Berlin, Boston 2013.
Vera Ziswiler, Harald Völker, Marie-Florence Sguaitamatti, Lorenzo Filipponio, Hans-Jörg Döhla, Cristina Albizu, Reto Zöllner (Hg.): Variante et variété. Variante e varietà. Variante y variedad. Variante und Varietät. Actes du VIe Dies Romanicus Turicensis, Zurich, 14-25 juin 2011. Pisa 2013.
Emili Casanova Herrero, Cesáreo Calvo Rigual (Hg.): Actas del XXVI congreso internacional de lingüística y filología románicas. Vol. VII: Filologia i lingüística dels textos i dels diccionaris de les llengües romàniques. Variacions diasistemàtiques en època antiga / Història de la lingüística i de la filologia romàniques. Berlin, Boston 2013.
Emili Casanova Herrero, Cesáreo Calvo Rigual (Hg.): Actas del XXVI congreso internacional de lingüística y filología románicas. Vol. VI: Aspectes diatòpics de les llengües romàniques / Anàlisi del discurs i la conversació. Escrit i oral. Llengua dels mitjans de comunicació. Berlin, Boston 2013.
Emili Casanova Herrero, Cesáreo Calvo Rigual (Hg.): Actas del XXVI congreso internacional de lingüística y filología románicas. Vol. V: Descripció històrica i / o sincrònica de les llengües romàniques: onomàstica (toponímia i antroponímia) / La pragmàtica de les llengües romàniques. Berlin, Boston 2013.
Emili Casanova Herrero, Cesáreo Calvo Rigual (Hg.): Actas del XXVI congreso internacional de lingüística y filología románicas. Vol. IV: Descripció històrica i / o sincrònica de les llengües romàniques: lexicologia i fraseologia / Llatí tardà i medieval i romànic primitiu. Berlin, Boston 2013.
Emili Casanova Herrero, Cesáreo Calvo Rigual (Hg.): Actas del XXVI congreso internacional de lingüística y filología románicas. Vol. III: Descripció històrica i / o sincrònica de les llengües romàniques: semàntica / formació de mots. Berlin, Boston 2013.
Claudio Giovanardi, Elisa De Roberto (Hg.): Il linguaggio formulare in italiano tra sintassi, testualità e discorso. Atti della Giornata internazionale di studio (Università Roma Tre, 19-20 gennaio 2012). Napoli 2013.
Jörg Dünne, Martin J. Schäfer, Myriam Suchet, Jessica Wilker (Hg.): Les Intraduisibles / Unübersetzbarkeiten. Langues, Littérature, Médias, Cultures / Sprachen, Literaturen, Medien, Kulturen. Paris 2013.
Hans Juergen Heringer: Linguistik nach Saussure. Eine Einführung. Tübingen 2013.
Susanne Klengel, Christiane Quandt, Peter W. Schulze, Georg Wink (Hg.): Novas vozes. Zur brasilianischen Literatur im 21. Jahrhundert. Frankfuert 2013.
Anne Huffschmid, Kathrin Wildner (Hg.): Stadtforschung aus Lateinamerika. Neue urbane Szenarien: Öffentlichkeit – Territorialität – Imaginarios. Bielefeld 2013.
Zeitschrift für romanische Philologie. 129/4 (2013)
Katharina Rosenberg: Interkulturelle Behördenkommunikation. . Eine gesprächsanalytische Untersuchung zu Verständigungsproblemen zwischen Migranten und Behördenmitarbeitern in Berlin und Buenos Aires. Berlin, Boston 2013.
Ann-Birte Krüger: Mehrsprachigkeit türkischer Schüler in Frankreich und Deutschland. Frankfurt am Main 2013.
Alfonso de Toro (Hg.): Translatio. Transmedialité et transculturalité en littérature, peinture, photographie et au cinema. Amériques – Europe – Maghreb. Paris 2013.
Trivium: Deutsch-französische Zeitschrift für Geistes-und Sozialwissenschaften. Nummer 15: Wissenschaft denkt in mehreren Sprachen. 2013/15 (2013)
Klaus Ley: Longin - von Bessarion zu Boileau. Wirkungsmomente der "Schrift über das Erhabene" in der frühen Neuzeit. Berlin 2013.
Daniel Reimann, Andrea Rössler (Hg.): Sprachmittlung im Fremdsprachenunterricht. Tübingen 2013.