Dialogues interculturels à l'époque coloniale et postcoloniale (Sammelband)

Représentations littéraires et culturelles. Orient, Maghreb et Afrique occidentale (de 1830 à nos jours)


Allgemeine Angaben

Herausgeber

Hans-Jürgen LüsebrinkSarga Moussa

Verlag
Kimé
Stadt
Paris
Publikationsdatum
2019
Auflage
1
Reihe
Détours littéraires
Weiterführender Link
http://www.editionskime.fr/publications/dialogues-interculturels-a-lepoque-coloniale-et-postcoloniale/
ISBN
978-2-84174-919-5 ( im KVK suchen )
Thematik nach Sprachen
Französisch
Disziplin(en)
Literaturwissenschaft

Exposé

L’objectif de cet ouvrage est d’interroger la notion de « dialogues interculturels » sans a priori méthodologique, mais aussi sans naïveté idéologique. En prenant en compte un large corpus d’oeuvres (fictionnelles ou non : romans, récits de voyage, autobiographies…), ainsi que différents médias (textes, peinture, cinéma…), du XIXe au XXIe siècle, il est possible de déceler de nombreux échanges interculturels, qu’ils soient de nature verbale ou non-verbale. Ces échanges, qui donnent lieu parfois à des malentendus, sont souvent asymétriques, y compris à une époque très récente : la colonisation est un phénomène historique dont les répercussions n’ont pas fini de se manifester.
On trouvera, dans ce volume, des études portant sur des voyageuses européennes en Orient, mais aussi sur un voyageur égyptien en Allemagne ; sur des romanciers et peintres français et allemands, mais aussi sur des écrivains francophones et des cinéastes africains ; sur des figures de I’« entre-deux culturel », qu’elles apparaissent comme des passeurs ou comme des personnes incarnant les difficultés dialogiques.
Ce livre collectif souhaite s’inscrire dans le cadre d’une histoire culturelle transnationale, apte à penser tout à la fois les constructions identitaires plurielles et les multiples formes de communication interculturelle.

Inhalt

Introduction par Hans-Jürgen Lüsebrink et Sarga Moussa
Propositions théoriques
Hans-Jürgen Lüsebrink : Interculturalité – un champ de recherche émergent en sciences sociales et culturelles et en histoire ?
I. Entre Orient et Occident
Sarga Moussa : Enjeux et difficultés d’un mariage interculturel à Suez : Le Fellah (1869) d’Edmond About
Randa Sabry : Du tressage interculturel dans les relations de voyage en Allemagne de Hassan Tawfîq al-‘Adl
Daniel Lançon : Femmes européennes au Moyen-Orient : dialogues, monologues et silences dans les harems au milieu du XIXe siècle
Chantal Dhennin : Dialogues interculturels entre Occident et Orient durant la Grande Guerre
Pia Schneider : « Travel(ling) Dialogue. » Ella Maillart, Annemarie Schwarzenbach et Nicolas Bouvier rencontrent l’Orient
Julia Wurr : L’orientalisme, le « Printemps arabe » et le dialogue interculturel sur le marché littéraire européen
II. Littératures européennes et africaines à l’époque coloniale
János Riesz : Du dialogue intercolonial au dialogue interculturel. Un regard comparatif sur les écrits africains de Kurt Heuser (1903-1975)
Sylvère Mbondobari : Oskar Lenz chez les Pygmées d’Afrique de l’Ouest, ou l’impossible dialogue interculturel
Sonja Malzner : Dialogues (im)possibles. De la façon dont sont traitées les rencontres interculturelles dans les récits de voyage illustrés sur l’Afrique coloniale
Ninon Chavoz : De la cruauté au dialogue : circulations d’offrandes de Doguicimi à Salammbô
Xavier Garnier : Scénographie de la rencontre interculturelle dans Un sorcier blanc à Zangali de René Philombe
III. Configurations coloniales et postcoloniales : Littérature, peinture, cinéma
Élodie Malanda : Parler de l’ « Autre », parler à l’ « Autre » : les tentatives de dialogues interculturels dans deux romans de voyage pour la jeunesse
Steen Bille Jørgensen : Dialogue interculturel ou dialogue tout court ? Échelles de lecture dans l’oeuvre de Driss Chraïbi
Cyrille Vivian Tchakounte : Paternalisme et dialogue interculturel conflictuel dans Le Pauvre Christ de Bomba de Mongo Beti
Małgorzata Sokołowicz : Une Européenne et une Maghébine qui se parlent… Le(s) dialogue(s) interculturel(s) dans l’oeuvre d’Aline Réveillaud de Lens
Viktoria Sophie Lühr : Non-communication interculturelle. La langue en tant que barrière culturelle dans l’oeuvre de Leïla Sebbar
Christoph Vatter : Dialogues interculturels dans le cinéma africain entre malentendu, silence et médiation


Anmerkungen

keine

Ersteller des Eintrags
Viktoria Sophie Lühr
Erstellungsdatum
Montag, 29. April 2019, 16:46 Uhr
Letzte Änderung
Samstag, 04. Mai 2019, 22:01 Uhr