World Editors. Dynamics of Global Publishing and the Latin American Case between the Archive and the Digital Age (Sammelband)


Allgemeine Angaben

Herausgeber

Benjamin LoyGesine MüllerGustavo Guerrero

Verlag
De Gruyter
Stadt
Berlin/Boston
Publikationsdatum
2021
Auflage
1
Reihe
Latin American Literatures in the World 8
Weiterführender Link
https://www.degruyter.com/view/title/588941
ISBN
978-3-11-071300-8 ( im KVK suchen )
Thematik nach Sprachen
Spanisch
Disziplin(en)
Literaturwissenschaft

Exposé

The existence of World Literature depends on specific processes, institutions, and actors involved in the global circulation of literary works. The contributions of this volume aim to pay attention to these multiple material dimensions of Latin American 20th and 21st century literatures. From perspectives informed by materialism, sociology, book studies, and digital humanities, the articles of this volume analyze the role of publishing houses, politics of translation, mediators and gatekeepers, allowing insights into the processes that enable books to cross borders and to be transformed into globally circulating commodities.

The book focusses both on material (re)sources of literary archives, key actors in literary and cultural markets, prizes and book fairs, as well as on recent dimension of the digital age. Statements of some of the leading representatives of the global publishing world complement these analyses of the operations of selection and aggregation of value to literary texts.

Inhalt

Gustavo Guerrero (Cergy Paris Université), Benjamin Loy (Universität
Wien) and Gesine Müller (Universität zu Köln): Introduction

Jorge Herralde (Editorial Anagrama): La edición literaria: una internacional de colegas cómplices

World Editors and Latin America

José Luis de Diego (Universidad de La Plata): Americanismo y latinoamericanismo: dos momentos en la constitución
de un espacio editorial para nuestro continente

Álvaro Santana-Acuña (Whitman College): Aesthetic Labels, Historical Semantics, and literatura latinoamericana

Eduardo Becerra (Universidad Autónoma de Madrid): Apuntes sobre políticas editoriales en (y sobre) América Latina en el
marco de la literatura mundial: el caso de la narrativa en el cambio de siglo

Ana Gallego Cuiñas (Universidad de Granada): Bibliodiversidad y contracultura material: un análisis cualitativo y cuantitativo de la edición independiente en lengua castellana

Ignacio M. Sánchez Prado (Washington University in St. Louis): El efecto Luiselli: notas sobre la nueva literatura mexicana y la lengua inglesa

Gesine Müller (Universität zu Köln): Dinámicas de publicación global: literaturas del Caribe

Politics of Translation and Literary Archives

Sonja Arnold (Deutsches Literaturarchiv Marbach): Translation, Exile, and World Literature: The Livraria do Globo in Brazil

Susanne Zepp (Freie Universität Berlin): Brazilian Editions of Hebrew Poetry (1962–1969): A Case Study from the Margins of Global Publishing and World Literatures

Roland Béhar (École normale supérieure-PSL, Paris): ¿“Gongoresk”? Borges, su primera recepción alemana y la tentación de su lectura manierista

Karim Benmiloud (Université Paul Valéry Montpellier): El arriero en París: ediciones y traducciones de Juan Rulfo en Francia

Jorge J. Locane (Universitetet i Oslo): Literatura comunista mundial: Jorge Amado en la República Democrática Alemana y China

Benjamin Loy (Universität Wien): Fascist World Literature from Latin America: The Case of Miguel Serrano

Gatekeepers and Mediators

William Marling (Case Western Reserve University): What does the Gatekeeper do?

Fernando García Naharro (Europa-Universität Flensburg): Agentes: el triunfo del intermediario. Genealogía de un oficio

Annick Louis (Université de Reims/CRAL): La construcción de un gatekeeper: el caso de Roger Caillois (1939–1951)

Gersende Camenen (Université Gustave-Eiffel): De pop a naïf: La mediación editorial francesa de La traición de Rita Hayworth de Manuel Puig (1964–1969)

Marco Thomas Bosshard (Europa-Universität Flensburg): Las ferias del libro de Frankfurt, Guadalajara, Buenos Aires y Rio de Janeiro y la promoción de las literaturas extranjeras a través del formato,del “invitado de honor”: perspectivas y datos empíricos del público general y profesional

Gustavo Guerrero (Cergy Paris Université): Mediación editorial y dinámicas actuales de la circulación internacional

World Literature in the Digital Age

Carolina Gainza (Universidad Diego Portales): Nuevos escenarios literarios: hacia una cartografía de la literatura digital latinoamericana

Tobias Kraft (Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften): Reading in the Digital Age: Innovation, Failure and the Prospects of Digital Philology

Christoph Müller (Ibero-Amerikanisches Institut Berlin): Between Digital Transformation in Libraries and the Digital Humanities: New Perspectives on Librarianship

Christoph Bläsi (Johannes Gutenberg-Universität Mainz): Automation Approaches to Book Licensing: Business Studies and Information Science Aspects of a Phenomenon from Literary Life

Yvette Sánchez (Universität St. Gallen): El imparable crecimiento de los microformatos literarios digitales

Editing World Literature – Two Roundtables

Roundtable World Editors: A Conversation with Leonora Djament (Buenos Aires/Eterna Cadencia), Gustavo Guerrero (Paris/Gallimard), Isabelle
Gugnon (Paris/Translator), Michi Strausfeld (Berlin/Editor), and Frank Wegner (Berlin/Suhrkamp)

Roundtable Global Book Markets: A Conversation with Susanne Lange (Berlin/Translator), Diego Lorenzo (Buenos Aires/Programa SUR), Benjamin Loy (Universität Wien), María Lynch (Barcelona/Casanovas & Lynch), and Sandra Pulido (Bogotá/Bogotá Book Fair)


Verbundene Projekte / Publikationen

Verbundene Meldungen

Anmerkungen

keine

Ersteller des Eintrags
Benjamin Loy
Erstellungsdatum
Montag, 04. Januar 2021, 22:03 Uhr
Letzte Änderung
Sonntag, 10. Januar 2021, 20:34 Uhr