Forschung

Sie finden hier Neuerscheinungen aus der Romanistik: Dissertationen, Habilitationsschriften, Monographien, Sammelbände und die Inhaltverzeichnisse aktueller romanistischer Fachzeitschriften.



Gefiltert nach: sprachübergreifend, Sprachwissenschaft
  Sortierung: Jahr | Titel | Erstellungsdatum
Christiane Maaß, Angela Schrott (Hg.): Wenn Deiktika nicht zeigen. Zeigende und nichtzeigende Funktionen deiktischer Formen in den romanischen Sprachen. Münster 2010.
Französische Automobilwerbung im Internet. Exemplarische Analysen der Modellpräsentationen von Peugeot, Renault und Citroen. Wilhelmsfeld 2010.
Nanette Rißler-Pipka, Gerhard Wild: Picasso - Poesie - Poetik. Picasso, his Poetry and Poetics. Aachen 2012.
Berthold Wiese: Altitalienisches Elementarbuch. München 2011.
Patrick Roesler: Die sprachliche Integration rumänischer Einwanderer in Ostspanien (Castellón de la Plana). Hamburg 2011.
Katja Brenner: Spanische Modalpartikeln. Funktionsweise und Übersetzungsproblematik dargestellt am Beispiel von sí und sí que. Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien 2013.
Marjorie Moffat: The Châteauroux Version of the «Chanson de Roland». A Fully Annotated Critical Text. Berlin 2014.
Max Doppelbauer, Georg Kremnitz (Hg.): El concepte de Països Catalans. Llengua - Literatura - Cultura. Wien 2012.
Angelica Rieger (Hg.): L’Occitanie invitée de l’Euregio. Liège 1981 – Aix-la-Chapelle 2008. Bilan et perspectives. Actes du neuvième Congrès International de l’AIEO, Aix-la-Chapelle, 24-31 août 2008. Aachen 2011.
Gabriele Beck-Busse: Grammaire des Dames – Grammatica per le Dame. Grammatik im Spannungsfeld von Sprache, Kultur und Gesellschaft. Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien 2013.
Antoine Louis Culioli, Gabriel Xavier Culioli, Ghjuvan Battistu Paoli, Ghjuvan Michel Weber: U Minò: Petit dictionnaire français-corse / corsu-frances. Ajaccio 2010.
Kristin Reinke: Kontinuität, Erosion und Innovation des Italienischen im Migrationskontext. Das Beispiel Montreal (Kanada). Frankfurt am Main u.a. 2011.
Philipp Krämer: Die französische Kreolistik im 19. Jahrhundert.. Rassismus und Determinismus in der kolonialen Philologie.. Hamburg 2014.
Hans-Jürgen Lüsebrink: Guillaume Raynal/Denis Diderot -Die Geschichte beider Indien. Berlin 2014.
PhiN (Philologie im Netz). 2014/70 (2014)
Zeitschrift für romanische Philologie. 130/3 (2014)
Joaquín Sueiro Justel , María Dolores Riveiro Lema (Hg.): Arte de la lengua pangasinán. Madrid, Frankfurt 2014.
Beatriz Gallardo Paúls: Usos políticos del lenguaje. Un discurso paradójico. Barcelona 2014.
Éva Buchi, Wolfgang Schweickard (Hg.): Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom). Genèse, méthodes et résultats. Berlin, München, Boston 2014.
Brigitte Eisenkolb: L'équilibre du lexique mental en cas de bilinguisme franco-allemand et franco-italien. Le transfert revisité dans l'étude de l'attrition de la L1. Marburg 2014.
Annette Endruschat, Jürgen Schmidt-Radefeldt: Einführung in die portugiesische Sprachwissenschaft. Tübingen 2014.
Zeitschrift für romanische Philologie. 130/4 (2014)
Romanische Forschungen. 126/4 (2014)
Doerte Bischoff, Christoph Gabriel, Esther Kilchmann (Hg.): Sprache(n) im Exil. München 2014.
Romanistik in Geschichte und Gegenwart. 20/2 (2014)