Forschung

Sie finden hier Neuerscheinungen aus der Romanistik: Dissertationen, Habilitationsschriften, Monographien, Sammelbände und die Inhaltverzeichnisse aktueller romanistischer Fachzeitschriften.



Gefiltert nach: Sprachwissenschaft
  Sortierung: Jahr | Titel | Erstellungsdatum
Ingo Feldhausen: Sentential Form and Prosodic Structure of Catalan. Amsterdam 2010.
Matthew Lauzon: Signs of light. French and British theories of linguistic communication, 1648-1789. Ithaca 2010.
Matthias Heinz: Silbentyp und Wortschatz im diachronen Sprachkontakt. Zentrum und Peripherie in phonotaktischen Systemen und im Lexikon romanischer Sprachen. Berlin; Boston 2023.
Rocío Agar Marco, Ana Albom, Doriana Cimmino, Anna-Maria De Cesare, Davide Garassino: Sintassi marcata dell’italiano dell’uso medio in prospettiva contrastiva con il francese, lo spagnolo, il tedesco e l’inglese. Uno studio basato sulla scrittura dei quotidiani online. Frankfurt am Main 2016.
Michael Metzeltin, Hiram Vivanco Torres: Sintaxis, pragmática y semántica. Un modelo de análisis integrado. Santiago de Chile 2019.
Louise-Amélie Cougnon, Cédrick Fairon (Hg.): SMS Communication. A Linguistic Approach. Amsterdam 2014.
Ángeles Carrasco Gutierrez (Hg.): Sobre estados y estatividad. München 2011.
Jannis Harjus: Sociofonética andaluza y lingüística perceptiva de la variación: el español hablado en Jerez de la Frontera . Madrid; Frankfurt 2018.
José Luis Blas Arroyo, Mónica Velando Casanova, Francisco Javier Vellón Lahoz, Margarita Porcar Miralles (Hg.): Sociolingüística histórica del español: tras las huellas de la variación y el cambio lingüístico a través de textos de inmediatez comunicativa. Madrid; Franfkurt 2019.
Sabine Bastian, Thierry Bulot, Elisabeth Burr (Hg.): Sociolinguistique urbaine. Identités et mise en mots. München 2011.
Sabine Bastian, Thierry Bulot, Elisabeth Burr (Hg.): Sociolinguistique urbaine et développement durable urbain. Enjeux et pratiques dans les sociétés francophones et non francophones. München 2009.
Katja Brenner: Spanische Modalpartikeln. Funktionsweise und Übersetzungsproblematik dargestellt am Beispiel von sí und sí que. Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien 2013.
Elena Santillan: Spanische Morphosyntax. Ein Studienbuch zum Lehren, Lernen und Üben. Tübingen 2015.
Elena Santillan: Spanische Morphosyntax. Ein Studienbuch zum Lehren, Lernen und Üben. Tübingen 2015.
Elissa Pustka: Spanische Phonetik und Phonologie – eine korpuslinguistische Einführung. Berlin 2021.
Johannes Kabatek, Claus D. Pusch: Spanische Sprachwissenschaft. Eine Einführung. Tübingen 2011.
Steve Pagel: Spanisch in Asien und Ozeanien. Frankfurt/M. 2010.
Philipp Krämer: Spanisch in Berlin - Einstellungen zu einer globalen Sprache als lokale Fremdsprache. Berlin 2020.
Christoph Gabriel, Trudel Meisenburg, Maria Selig: Spanisch: Phonetik und Phonologie. Eine Einführung. Tübingen 2013.
Christina Ossenkop: Spanisch-portugiesischer Sprachkontakt in der Extremadura am Beispiel der Gemeinden Cedillo, Valencia de Alcántara und La Codosera. Wilhelmsfeld 2013.
Barbara Schäfer-Prieß, Roger Schöntag: Spanisch – Portugiesisch kontrastiv . (unter Mitarbeit von Inma García Jiménez und Benjamin Meisnitzer). Berlin/New York 2012.
Marianne David, Javier Muñoz-Basols, Yolanda Pérez Sinusía: Spanish Idioms in Practice. Understanding Language and Culture. Oxon, New York 2013.
Edwin M. Lamboy, Gregory L. Thompson: Spanish in Bilingual and Multilingual Settings around the World. Leiden 2012.
Ricardo Otheguy, Ana Celia Zentella: Spanish in New York. Language Contact, Dialectal Leveling, and Structural Continuity. Oxford 2012.
Susana Rivera-Mills, Daniel Villa (Hg.): Spanish of the U.S. Southwest. A Language in Transition. Madrid, Frankfurt am Main 2010.