Forschung

Sie finden hier Neuerscheinungen aus der Romanistik: Dissertationen, Habilitationsschriften, Monographien, Sammelbände und die Inhaltverzeichnisse aktueller romanistischer Fachzeitschriften.



Gefiltert nach: sprach%C3%BCbergreifend, Sprachwissenschaft, Spanisch
  Sortierung: Jahr | Titel | Erstellungsdatum
Philipp Krämer: Spanisch in Berlin - Einstellungen zu einer globalen Sprache als lokale Fremdsprache. Berlin 2020.
Katharina Gerhalter: Paradigmas y polifuncionalidad. Estudio diacrónico de «preciso»/«precisamente», «justo»/«justamente», «exacto»/«exactamente» y «cabal»/«cabalmente». Berlin/Boston 2020.
Santiago Del Rey Quesada, Araceli López Serena, Elena Carmona Yanes (Hg.): Tradiciones discursivas y tradiciones idiomáticas en la historia del español moderno. Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Warszawa, Wien 2020.
Luis Alberto Hernando Cuadrado;, M.ª Azucena Penas Ibáñez; (Hg.): Análisis del discurso y registros del habla. Madrid; Frankfurt 2020.
Victoriano Gaviño Rodríguez;, Manuel Rivas Zancarrón; (Hg.): Creencias y actitudes ante la lengua en España y América (siglos XVIII y XIX). Madrid; Frankfurt 2020.
Óscar Loureda, Giovanni Parodi, Martha Rudka (Hg.): Marcadores del discurso y lingüística contrastiva en las lenguas románicas. Madrid, Frankfurt 2020.
apropos [Perspektiven auf die Romania]. Nr. 4 (2020): Varia(tionen). 2020/4 (2020)
Martin Hummel, Célia dos Santos Lopes (Hg.): Address in Portuguese and Spanish. Studies in diachrony and diachronic reconstruction. Berlin/Boston 2020.
Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana . XVIII/35 (2020)
Jana Dowah: Foreigner-Directed Speech in Argentina. Leipzig 2020.
Ignacio Arellano;, Rafael Zafra; (Hg.): Tesoro de la lengua castellana o española . Madrid, Frankfurt 2020.
Benjamin Peter: L’andalú – Sprache, Dialekt oder lokale Mundart?. Zur diskursiven Konstruktion des Andalusischen. Berlin 2020.
Antonio Santos Morillo: ¿Quién te lo vezó a dezir?: el habla de negro en la literatura del XVI, imitación de una realidad lingüística. Madrid, Frankfurt 2020.
Rosario Navarro Gala (Hg.): La voz armada del soldado español Alonso de Medina (1549): diálogos y cartas. Madrid, Frankfurt 2020.
Christian Koch: Viele romanische Sprachen sprechen. Individueller Polyglottismus als Paradigma der Mehrsprachigkeitsforschung. Berlin 2020.
Carolin Patzelt, Elton Prifti (Hg.): Diachrone Varietätenlinguistik. Theorie, Methoden, Anwendung. Berlin 2020.
María-Teresa Cáceres-Lorenzo;, Marcos Salas-Pascual; (Hg.): Fitónimos en el español panhispánico: pervivencia e innovación. Madrid; Frankfurt 2020.
Marta García García, Manfred Prinz, Daniel Reimann (Hg.): Mehrsprachigkeit im Unterricht der romanischen Sprachen. Neue Konzepte und Studien zu Schulsprachen und Herkunftssprachen in der Migrationsgesellschaft. Tübingen 2020.
Gabriele Knauer, Ineke Phaf-Rheineberger (Hg.): Caribbean Worlds - Mundos caribeños - Mondes caribéens . Frankfurt/Madrid 2020.
Eugenio Coseriu, Wolf Dietrich: Geschichte der romanischen Sprachwissenschaft. Band 2: Von Nebrija (1492) bis Celso Cittadini (1601): Die Epoche des Humanismus. Bearbeitet und herausgegeben von Wolf Dietrich. Tübingen 2020.
Yasmin Temelli, Judith Visser (Hg.): Forschen(d) Lernen. Perspectivas interdisciplinarias hacia México. Bochum 2020.
Vox Romanica, Band 78/ 2019. 2019/1 (2020)
Lucero Meléndez Guadarrama, Bernhard Hurch: Conversación en lengua huasteca: un manuscrito de las primeras décadas del siglo XVIII / introducción, edición y notas por Bernhard Hurch y Lucero Meléndez Guadarrama. Madrid 2020.
Franz Lebsanft, Felix Tacke (Hg.): Manual of Standardization in the Romance Languages. Berlin/Boston 2020.
Zeitschrift für Katalanistik / Revista Alemanya d'Estudis Catalans / German Journal for Catalan Studies (ZfK). 32/1 (2019)